
Anna Friedlová
Medailonek naší babičky
Jaké bylo (nebo stále ještě je) vaše povolání?
Nyní jsem v důchodkyně, dříve jsem pracovala v pletařské firmě Loana.
Proč pletete ponožky a co vás na pletení baví?
Pletení je mou součástí života. Pletla jsem na své děti svetry, kamaše, šaty, čepice, potom jsem na svá vnoučata a v současné době na pravnoučata.
Když si tak pletete, na co myslíváte? Máte nějaké představy, přání a sny?
Nedovedu nečinně sedět, beru okamžitě do rukou jehlice, je to pro mě oddych. Sleduji televizi nebo poslouchám rádio a do toho ťukám jehlicemi.
Žijete v městě nebo na vesnici?
Celý svůj život žiji na vesnici, když mi zůstane nějaký volný čas, tak ho věnuji pletení.
Zkuste popsat, jak vypadá váš den
Loni jsem ztratila svého muže, který byl dlouhodobě upoután na lůžko, starala jsem se o něj a v tuto dobu vyplňuji čas pomáháním rodině.
Jak dlouho vlastně trvá uplést ponožku?
Nedovedu přesně říct, podle toho jaká je to velikost, vlna a také podle mé chuti jak se do pletení pustím, cca 3 hod. /pár.
Chtěli byste se osobně setkat v rámci pletacích workshopů ,,Hladce obrace'', které pořádáme?
Ano, ráda bych se setkala.
Máte nějaká přání nebo očekávání v rámci projektu ,,Ponožky od babičky''?
Aby nás bylo víc a mohly jsme pomáhat, třeba dodáváním do nemocnic nebo do zařízení s pečovatelskou službou.
Zažila jste s ponožkami nějakou zvláštní nebo legrační situaci?
Ano a to na Vánoce, když vytáhnu balíky plné ponožek a rodina se přetahuje, kdo si které vezme.
Chcete něco dodat?
Děkuji vám, že se tomuto projektu věnujete a já se na něm můžu podílet.